Att vandra omkring på övre plan bland de rum som påminner om det blågula landet långt från Japan, ger en känsla av trygghet och identitet. Då Japan många gånger känns upp-och-ner och bak-och-fram så ger IKEA en slags ordning i kaoset. För här funkar det som i Sverige. Det är ingen som ropar "Iraaaaashaaaiimaaaaaaassseeeee!" (välkommen) när man kommer i närheten. Det är till och med så att man måste betala för påsarna vilket inte sker någon annanstans. (Det blossar stundom upp en debatt i Japan om att införa ett pris på påsar i mataffärer, men än så länge har det inte slagit igenom.)
Den främsta orsaken till varje svensks besök till IKEA är förstås maten. Det går inte bara att luncha på läckerheter som köttbullar med potatis och lingonsylt, laxtallrik eller prinsessbakelser, det finns självfallet även en matbutik utanför kassorna. Svenska specialiteter som går att finna på hyllorna är t ex Annas pepparkakor, köttbullar, tunbröd, hushållsost, gravad lax, sill och nubbe och en hel del godis. Kexchoklad och salta sillar för att nämna några. Efter att jag fyllt min korg med svenska vardagsdelikatesser var uppdraget klart och jag kände att Sverige är inte så långt borta trots allt.
Ingången till IKEA i Funabashi.
Ett av rummen på IKEA går i vårens färger, grönt och sakura-blommor på väggen.
'Bra pris utan att kompromissa med kvaliteten' står det på japanska på väggen.
Ludde - ullpläd.
En presentation på sängavdelningen. Är japanderna imponerade av Sultan-sängarna må tro?
IKEAs matbok på japanska. Såhär gör man t ex köttbullar och potatis.
Fika är ett typiskt svenskt ord som översatt till japanska blir kohi-bureiku (coffee break).
Fika är ett typiskt svenskt ord som översatt till japanska blir kohi-bureiku (coffee break).
Sist men inte minst, en semla. Dock med blåbärsgrädde.
SEMLA!? Finns det SEMLOR pa IKEA?? Eller var det bara till Fettisdagen? Jag alskar semlor!
SvaraRadera